20 апреля 2024 года во всех уголках планеты пройдёт международная акция по проверке грамотности «Тотальный диктант». Его столицей в этот раз станет Томск. Именно там текст диктанта прочтёт его автор — российская писательница, многократный финалист премии «Большая книга» Анна Матвеева. На прошлой неделе она побывала в Новосибирске, где приняла участие в церемонии выбора главного города предстоящего «Тотального диктанта», а также нашла время, чтобы встретиться с читателями в независимом книжном магазине «Перемен». Приводим часть состоявшейся беседы.
— Хотели ли вы стать автором «Тотального диктанта»? Для вас было ожидаемо, что выберут именно вас?
— Это было неожиданно и приятно. Очень рада быть автором «Тотального диктанта — 2024». Это ощущается уже как всеобщее признание. Ранее оно было среди писателей, читателей, а теперь стало общественным.
— Организаторы прописывают автору требования к будущему тексту (например, использовать пять деепричастных оборотов)?
— Нет, писатель создаёт его в свободной форме, никто ничего не требует, строго соблюдать нужно только количество слов — их не должно быть больше или меньше определённого заранее. А потом уже филологический совет проверяет текст на сложность, предлагает изменения, которые можно внести. В этом году текст будет посвящён дневникам как литературному жанру.
— В какой момент вы поняли, что вы — писатель?
— Первая публикация в журнале «Новый мир» была для меня таким моментом. Отправляла рассказ в редакцию обычной почтой. И когда мне позвонили, сказали, что опубликуют, это ощущалось как сон. Такое признание — своего рода знак качества.
— Сами придумываете сюжеты, героев произведений или берёте идеи из жизни?
— И сама придумываю, и из жизни беру. У меня много книг, в каждой всё по-разному. Относительно недавно вышел сборник рассказов и повестей «Армастан. Я тебя тоже», ближе к апрелю появится второй том «Картинных девушек» — от Веласкеса до Анатолия Зверева.
— У вас один редактор? Нужны ли вообще редакторы писателям?
— Я считаю, что редактор нужен, лучше даже несколько.
Я много лет работаю с Вероникой Дмитриевой, она меня полностью устраивает как редактор.
— Как вы придумываете названия для книг?
— У меня всё начинается именно с названия. Сначала — оно, а потом уже текст. Многие писатели генерируют название в процессе или в конце работы над книгой либо же просят сделать это своего редактора, издателя. Но я никому это не доверяю.
Сейчас у меня есть несколько названий, а книги ещё в работе.
— Какого персонажа из собственных книг вы особенно любите?
— Веру из «Завидного чувства Веры Стениной». Очень нравится её волшебный дар — видеть картины в формате 5D. Завидую ей, хотелось бы уметь чувствовать искусство так же.
— Хотелось ли вам когда-нибудь изменить судьбу литературных персонажей у других авторов?
— Это как Тэффи ходила к Толстому в Хамовники и просила не убивать Болконского? Нет, мне такое не близко. Герои живут своей жизнью и поступают так, как должны. Мне жаль Каренину, жаль мадам Бовари. Но изменить их судьбы я бы не хотела, это решение писателя. Вообще нужно прописывать героя так, чтобы все его действия были логичными и адекватными ему самому. Вот если поступок персонажа не соответствует его характеру, тогда точно возникнут вопросы. Меня в таком читатели ещё не уличали.