Городская волна
Настрой город для себя

Милый город

Город Локтя

Город в лицах

Городская история

Сделано в Новосибирске

Полезный город

Городской треш

Сбросить
Новосибирские
новости
Настрой город для себя

Милый город

Город Локтя

Город в лицах

Городская история

Сделано в Новосибирске

Полезный город

Городской треш

Сбросить
Городская волна
Все материалы
Подписывайтесь:

Разговор о спорте: «Если власть бегает на лыжах, то и всем тоже нужно»

Как прошла «Лыжня России» в Новосибирске, сколько лет самому младшему её участнику и зачем на соревнованиях ввели укороченную дистанцию для взрослых? Почему лыжный спорт в нашем регионе становится всё популярнее? Главный судья «Лыжни России» Ирина Лагутина рассказала об этом в эфире передачи «Вечерний разговор о спорте» на радио «Городская волна» (101.4 FM) 17 февраля.

Михаил Якимов, Вероника Иванова
Михаил Якимов, Вероника Иванова
15:51, 20 февраля 2021

Михаил Якимов: Ирина, подведите основные итоги «Лыжни России». Насколько я знаю, в ней приняли участие 4000 человек. Довольны тем, как новосибирцы проявили интерес к соревнованиям в этом году?

Ирина Лагутина: Мероприятие получилось массовым, как и планировалось, на старт вышло 4000 участников. В прошлом году было немного больше людей, а в этом по определённым причинам — меньше. Кто-то переболел, кто-то побоялся участвовать.

В целом мы всю программу отработали, как и планировали. Единственное, нам пришлось перенести старт с 13 на 14 февраля. Возможно, кому-то это испортило планы. Боялись, что не получится провести соревнования детей, но они вышли на лыжню. Я думаю, что все желающие приняли участие, а у кого не получилось — сделают выводы, и на следующий год у них всё получится.

Мужчины и женщины у нас отбежали на двух дистанциях. Прошла дистанция VIP — 2 километра 23 метра. Она приурочена к юниорскому чемпионату мира по хоккею 2023 года. Мы уже проводили такой забег, правда, посвящённый Олимпийским играм — 2014. Итоги подвели, победителей и призёров наградили, призы были с первого по шестое места. Всем детям волонтёры вручали на финише шоколадки.

Спасибо родителям, все вели себя адекватно, никто не пытался прорваться в финишный городок, все ждали своих ребятишек. Правда, кто-то ревел, хотел бежать быстрее, но не получалось. В целом всё прошло благополучно, травм не было, все живы-здоровы.

NET_9327.JPG
Ирина Лагутина. Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

Вероника Иванова: Анонсировали новые укороченные дистанции для взрослых. Это связано с тем, что любителям сложно десять километров пробежать, а пять — более доступный вариант? Насколько эта дистанция оказалась популярна?

Ирина Лагутина: В этом году ввели третью дистанцию — пять  километров для взрослых. У нас она была только для юношей и девушек. В прошлые годы люди просили пробежать такую дистанцию, а мы отвечали, что есть только десять километров, ведь с юношами и девушками нельзя бежать. Решили всё-таки провести эту дистанцию, посмотреть, как это будет, сколько будет желающих. Их среди взрослых оказалось много. Мы провели для них даже специальное награждение. Я думаю, что всем понравилось, дистанция была рабочая.

Михаил Якимов: То есть их развели, я правильно понимаю?

Ирина Лагутина: Да, у них был отдельный старт. Мы подождали лидеров на десять километров, чтобы определить победителей, чтобы не получилось, что все вместе пришли к финишу. Пять километров стартанули позже. В целом там были свои нюансы, может быть, этого не было заметно, но мы всё решили. Я думаю, что обиженных людей не осталось.

Михаил Якимов: Вы боялись, что гонки состоятся не в полном объёме?

Ирина Лагутина: Да, если бы в городе мороз сохранился, то мы бы, возможно, уменьшили дистанцию. 

Врачи бы нам сказали, что «детей, юношей и девушек нельзя выпускать на старт, работайте только со взрослыми, кто решится прийти». 

Единственное, что мы смогли сделать — перенести старт на 14 февраля. Организаторы приняли это решение в последний момент, может быть, стоило его сделать пораньше, но как получилось — так и сделали. Руководство думало, как принять правильное решение.

Михаил Якимов: Есть какие-то границы, когда можно проводить старт для юношей, девушек? Может быть, есть какие-то подобные особенности со снегом?

Ирина Лагутина: Есть правила соревнований: в наших северных широтах их можно проводить при температуре до −25 градусов. Но если есть ветер, то в −23 уже тяжело бежать. Для юношей и девушек мы больше руководствуемся не правилами, а СанПиНом. Когда у нас есть дети, то мы общаемся с врачами, организаторами, много служб задействовано, чтобы не поморозить никого. Это важно.

NET_9374.JPG
Вероника Иванова, Ирина Лагутина, Михаил Якимов. Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

Вероника Иванова: Что касается «изюминок» — ежегодно выезжая на сюжеты, видим колоритных участников, в том числе иностранных студентов или возрастных лыжников. В этом году были такие участники? Может, были поставлены какие-то уникальные рекорды, например самый возрастной участник?

Михаил Якимов: Помню, что раньше награждали самых пожилых спортсменов.

Ирина Лагутина: Да, был такой момент. Много лет подряд выделяли категорию самых пожилых или самых молодых. У нас и в этом году были люди в возрасте, но мы не выделяли их. Есть такой момент, что, когда выбираешь пожилого, но, например, 1929 года, находится второй, который младше всего на полгода, и его уже не награждают. Не совсем верно получается. Думаем, как быть с этим вопросом дальше. Но всё равно пожилых отмечали, организаторы здоровались с ними, вызывали на сцену. Из малышей я знаю, что принял участие ребёнок 4,5 года. Свои 500 метров он прошёл честно.

Вероника Иванова: И, наверное, получил свою шоколадку. А шапочку? За них целая борьба! Как проходила их выдача?

Ирина Лагутина: Стояли волонтёры, участник подходил в номере и получал её. Сразу отмечали, что человеку уже выдали её. Да, была очередь. Единственное, для меня, главного судьи, выдача шапочек не мой профиль, не знаю всех нюансов. Моя задача — спортивная часть, чтобы была подготовлена дистанция. 

На старте выдавать отказались, потому что у людей свои шапки, и если бы мы выдали ещё одну, то у многих появился бы вопрос, что с ней делать. На детей ещё можно бы было надеть, а взрослые стали бы возмущаться. 

В разные годы мы и на финише вручали в пакетах, и на старте. Но вариант, когда шапки раздаёт специальная служба, самый рабочий.

Михаил Якимов: Несмотря на перенос соревнований, места для обогрева оставили. Люди активно пользовались ими?

Ирина Лагутина: Да, активно. У нас даже стояла отапливаемая палатка регистрации, там была тепловая пушка. Когда заходили с улицы, там было ощутимо теплее. Когда регистрация закончилась, люди там переодевались, пили чай и ели бутерброды. Я думаю, что другие палатки были не менее задействованы, никто никого не выгонял.

Вероника Иванова: Ирина, вопрос по вашему судейскому профилю: использование чипов в последние несколько лет как-то улучшают ситуацию? Какой год их используете?

Ирина Лагутина: Второй год. Они помогают именно тем, кто хочет знать свой результат. Когда люди приходят регистрироваться, то не совсем понимают, зачем он нужен. Мы объясняем, что после финиша придёт SMS со временем дистанции, будут определённые протоколы. Все остальные пробежали в массовом забеге, можем условно вычислить время.

Даже с чипами есть свои нюансы. Если он находится на груди, гонщик, проходя базовую станцию, где идёт засечка, случайно задел его рукой — и он не сработал. Решаем этот технический вопрос, подумаем, в каком формате можно это сделать. Может быть, добавим чипы юношам и девушкам, может быть, будем чиповать определённую дистанцию. Надо продолжать этот опыт и думать, как сделать его положительным для спортсменов и любителей, чтобы это было удобно всем.

NET_9316.JPG
Ирина Лагутина. Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

Михаил Якимов: Опишите простым языком, что это за чип, как он выглядит. Это одноразовые устройства?

Ирина Лагутина: Если брать циклические виды, такие как лыжи и биатлон, то чипы у нас многоразовые — их надевают перед стартом и снимают на финише. А одноразовый электронный чип действует на массовых мероприятиях, он тоненький и невесомый, клеится прямо на номер. Их активируют перед соревнованиями. Каждый чип присвоен определённому человеку, ими нельзя меняться (как и номерами). Как только вы пересекаете старт — чип начинает работу. На лыжне у нас три базовые станции, и когда вы проходите определённые точки, то он срабатывает. После финиша он становится неактивным — и фиксируется итоговое время.

Вероника Иванова: Как удаётся соединить такие разношёрстные аудитории на таком мероприятии? Кто-то бежит на скорость, а кто-то встал на лыжи впервые за долгое время.

Ирина Лагутина: Этим квестом мы и занимаемся перед мероприятием, как соблюсти все интересы лыжников — профессионалов и просто отдыхающих, чтобы все получили только позитив. Мы продумываем регламент мероприятия, кого поставить вперёд, всегда стараемся, чтобы наши стартеры профессионально сработали, чтобы поставить в первую линию тех, кто будет биться за результат.

 У курсантов военного училища свой специальный инвентарь, нужно чтобы они тоже не затоптали любителей.

Приходится много думать и делать выводы, даже после этих соревнований есть то, что переделать на следующий год.

Михаил Якимов: Что, например?

Ирина Лагутина: Может быть, для любителей сделать дистанцию ещё меньше либо их пустить первыми на короткую дистанцию и начать десять километров, когда пять уже закончатся. Но, опять же, у нас есть регламент, у организаторов свои цели и задачи, а у нас свои. Организаторам нужно провести церемонию награждения, чтобы никто не опоздал и были все на сцене, приглашённые официальные лица соблюдали регламент. Эти все нюансы нужно состыковать.

NET_9301.JPG
Вероника Иванова. Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

Михаил Якимов: В этом году перенесли на один день, а в позапрошлом — на неделю. А вы не думали обратиться в соответствующие комитеты, чтобы на неделю-две позже организовывать мероприятие?

Ирина Лагутина: Когда составляют календарь в министерстве спорта, там очень много мероприятий, и нужно учесть многих федераций. Может быть, и думали над этим вопросом, но не знаю, разрешат ли и захотят ли это сделать.

Если передвинуть на конец февраля, то в некоторых тёплых регионах мероприятие вообще не состоится, потому что может сойти снег. В рамках нашей огромной страны есть над чем подумать в министерстве спорта, так что я думаю, что точно оставят на февраль, потому что мы уже много лет так работаем. Мы переносим только из-за морозов. Может быть, что-то и поменяется, но пока я не вижу предпосылок.

Вероника Иванова: К чему вы сейчас готовитесь? Какие соревнования ждут регион?

Ирина Лагутина: У нас очень плотный календарь. Много мероприятий проводится именно для любителей, взрослых спортсменов.

Михаил Якимов: Я помню эффектное соревнование — гонка с фонарями.

Ирина Лагутина: Они большие молодцы, у них всё держится на энтузиазме. Есть группа людей, которые этим занимаются. 

Я снимаю шляпу, что они проделывают такую колоссальную работу за «спасибо», из любви к лыжным гонкам. Наш вид спорта держится на таких людях.

Михаил Якимов: 23 февраля ближайшая гонка, где могут принять участие любители?

Ирина Лагутина: Да — если, опять же, не будет холодов. На Тимирязева, 5, на базе «Красное Знамя». Там очень комфортно, люди любят там тренироваться, бегать.

Михаил Якимов: Сейчас «Лыжня России» сконцентрирована не только в Новосибирске. 4000 участников — только в городе, а сколько по области?

Ирина Лагутина: Если считать город и область, то мероприятие прошло в 30 районах. В трёх из-за погоды всё-таки передвинули на неделю позже. Всего же около 15 000 участников. Это реальная цифра.

NET_9405.JPG
Ирина Лагутина, Михаил Якимов. Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

Михаил Якимов: Везде допустили детей?

Ирина Лагутина: Да, нигде не было ограничений. Но если взять осень, то на «Кроссе наций» были районы, которые из-за тяжёлой ситуации просто отменяли старт. Но «Лыжню» провели везде, кроме трёх районов.

Вероника Иванова: То есть «Лыжня России» не для всех ещё завершённое событие?

Ирина Лагутина: Да, некоторые ещё ждут.

Вероника Иванова: Когда закроется сезон?

Ирина Лагутина: Если брать официальный календарь, то сезон завершается всегда чемпионатом страны. Нынче он состоится в Тюмени с 22 марта по 4 апреля. Все сильнейшие лыжники соберутся там. Будет сборная, представители нашего региона, возможно, я поеду как судья, надеюсь на приглашение.

Михаил Якимов: Как сейчас выступает новосибирская команда?

Ирина Лагутина: Сборная плавно готовится, думаю, что федерация более осведомлена в этих вопросах. У нас есть и молодые перспективные лыжники, которые в молодёжной сборной готовятся. 

Есть сильные ребята, называть не буду, но регион по России достаточно сильный, в десятке лучших.

Михаил Якимов: Что касается массовости любительского спорта, вы чувствуете прирост в лыжах?

Ирина Лагутина: Я считаю, что лыжи сейчас находятся на подъёме. Может, потому что у нас губернатор — лыжник, он только в этом году не бежал. А раньше он проходил дистанцию за хорошее время. Население думает: если у нас власть бегает, то нужно заниматься этим видом спорта.

Вообще лыжи очень полезны для здоровья. Этот спорт недорогой, если взять инвентарь общего пользования, то можно за 5000-6000 рублей собрать комплект. Это посильные деньги для взрослого работающего человека. А лыжня — бесплатна, катайтесь в любой день!

Вероника Иванова: А зима у нас долгая, поэтому лыжи — идеальный вид спорта для холодного времени года. 

Видео: nsknews.info

Что происходит

38 яблонь высадят в Новосибирске за счёт продажи пакетов в магазинах

1600 лунок для «Сада памяти» подготовили на бульваре Победы

Задайте вопрос и. о. мэра: прямой эфир с Олегом Клемешовым на Горволне

«Квартал Победы» развернут во всех районах Новосибирска

Возле Новомарусино и Дивногорского построят новый большой микрорайон

Генеральная уборка в Новосибирске: навести чистоту за месяц

Доцента НГУ арестовали за получение взятки от студента

Один из подрядчиков Октябрьского моста полностью закончил демонтаж

Историческая мечеть «Ихлас» в Новосибирске: фоторепортаж

Сибирь вошла в тройку главных мишеней для хакерских атак

Киберучения в НГТУ: кто быстрее разгадает хакерские ребусы

Показать ещё