Новосибирские
новости
Городская волна
Все материалы
Подписывайтесь:

Создатель литературного трамвая №13: «Попав в книжный мир, трудно выйти»

Анна Волокитина — автор литературного проекта «Сибирь на страницах». Это уникальная площадка, где в одном месте собраны книги местных писателей. Новосибирцам идея знакома по летнему «Трамваю №13» за оперным театром. Недавно в нашем городе открылся ещё один книжный магазин, посвящённый творчеству пишущих сибиряков. Здесь любители чтения могут найти интересные произведения в жанре нон-фикшн, публицистику, фэнтези, детективы, краеведческие исследования, сказки для детей, сборники стихов. «НН» побывали в книжном пространстве «Бюро №13» на Красном проспекте и узнали всё о читающем Новосибирске.

Мария Кандеева
Мария Кандеева
16:10, 29 января 2025

— Проект «Сибирь на страницах» — это о чём?

— Наш культурный проект продвигает книги сибирских писателей: их краеведческие, художественные произведения. Мы нацелены на то, чтобы познакомить людей с тем, что пишут новосибирские авторы, что издаётся в Сибири.

Его история началась в 2018 году с появлением семейного клуба «Почитаем!», где мы в основном ориентировались на детские книжки, в том числе новосибирских авторов. А через три года мы решили привлечь авторов со всей Сибири — как детских, так и взрослых. И когда увидели, что поле деятельности непаханое, то просто удивились. 

Конечно, были опасения — кто будет читать, будут ли сибирских писателей покупать. Составили небольшой бизнес-план, оценили риски. Поняли — дело неприбыльное, но идея захватила, и мы этим делом загорелись.

KOM_5788.JPG
Анна Волокитина. Фото: Павел Комаров, nsknews.info

— Авторы из каких городов представлены у вас?

— Да, Сибирь большая. Но 60% авторов, которые у нас продаются, — это Новосибирск. Все остальные — Красноярск, Кемерово, Омск, Томск, Ангарск, Иркутск, Абакан, Горно-Алтайск, Барнаул, Тобольск.

Очень здорово помогает издательство «Вече», они выпускают серию «Сибириада». Сибирских авторов печатают в таком количестве, что только успевай читать. Ещё есть московское издательство «РуДа». Они переиздают классиков сибирской литературы — Григорий Федосеев, Владимир Арсеньев, Владимир Чивилихин.

KOM_5674.JPG
Фото: Павел Комаров, nsknews.info

— Где вы берёте авторов, как про них узнаёте?

— В основном мы узнаём об писателе, когда появляется книга. Это бывает по-разному: на каких-то фестивалях, иногда в библиотеке отыскиваем, на книжных мероприятиях. Иногда авторы сами к нам приходят, иногда где-то в Сети находим человека или какую-то интересную книгу.

Бывает же так, что московское издательство выпускает книгу, и мы не знаем, откуда он. Не все пишут, что это сибирский писатель, но потом оказывается, что это наш, сибиряк. Также сотрудничаем с Союзом писателей — произведения, которые они издают, у нас тоже есть.

KOM_5750.JPG
Фото: Павел Комаров, nsknews.info

— Какие жанры представлены у вас в магазине?

— Практически все. Есть и публицистика, и нон-фикшн, и разнообразная художественная литература: реализм, фантастика, фэнтези, хоррор, детективы, детские книги. Много литературы по истории Сибири, Новосибирска. Конечно, есть поэзия. Мы, наверное, всех новосибирских поэтов собрали.

— Как выглядит среднестатистический посетитель вашего магазина?

— Наш главный читатель — активная женщина в возрасте от 35 до 65 лет. Она может купить книжку для своего ребёнка, при этом интересуется и произведениями для взрослых. Как правило, это такие искушённые в литературе, читающие, любопытные люди. Они не боятся новых неизвестных авторов, знакомства с ними.

KOM_5736.JPG
Фото: Павел Комаров, nsknews.info

— Поговорим о грустном? Книжный бизнес сейчас переживает не самые лучшие времена, магазины закрываются. Как вы справляетесь с этим кризисом?

— Да, это наша боль. Нам очень трудно конкурировать с маркетплейсами. Часто книга продаётся там дешевле, чем издательство предлагает нам на реализацию. Плюс многочисленные расходы — аренда, сотрудники, кассовый аппарат и так далее. Если потока нет, то мы сразу в большом минусе.

Поэтому книжные магазины ищут какие-то способы выживания. Все по-разному выходят из положения: кто-то проводит платные мероприятия, кто-то продаёт уникальный мерч. Нас этим летом выручали стикерпаки.

KOM_5819.JPG
Фото: Павел Комаров, nsknews.info

Но мы будем искать пути. Если попадаешь в книжный мир, из него уже трудно выйти. Это смелые люди, которые говорят: «Всё, я устал бороться, я закрываюсь». У меня пока есть настрой, поэтому мы ещё побарахтаемся.

— А как вы думаете, у книжных магазинов есть будущее? Останутся такие места, куда будет можно прийти, полистать и купить настоящую бумажную книгу?

— Я думаю, в ближайшие десятилетия точно останутся. Я волнуюсь за внуков, потому что уже наши дети особого интереса к книге не проявляют, а что будет дальше? Наверное, как раз на нас и лежит эта задача — выжить. Надо как-то привлекать подрастающее поколение.

KOM_5778.JPG
Фото: Павел Комаров, nsknews.info

— Дети часто приходят к вам в книжный магазин?

— В «Трамвай №13» приходят с удовольствием и даже садятся читают. Иногда подростки заходят гурьбой, они больше болтают, но книжки листают. На удивление к выбору книг тщательно подходят ребята младшего школьного возраста. В «Бюро №13» дети дорогу пока не знают, мы здесь недавно открылись. Нам хочется, чтобы это место прижилось, чтобы люди узнали, что мы здесь есть, и заходили.

— Какую книгу вы сейчас читаете?

— Это наш новосибирский автор Инна Живетьева, «Тридцать седьмое полнолуние». Такое социальное фэнтези, в котором она ставит вопрос о разделении общества. По сюжету есть люди, с которыми произошли какие-то мутации, а есть обычные люди. И в книге решается вопрос: имеют ли эти мутировавшие существа право на существование или не имеют? Интересное произведение, погружает в вымышленный мир.

И читаю детскую книжку — новое произведение Елены Бурак «Челлендж, или Мишка_на_Севере».

KOM_5763.JPG
Фото: Павел Комаров, nsknews.info

Лена тоже из Новосибирска, она практикующий психолог — как детский, так и взрослый. Это романтичное произведение про девочку, в её историю заложены психологические практики. Они помогают подростку социализироваться, почувствовать себя увереннее. Я читаю и удивляюсь, как легко и красиво это написано.

— Закончим на позитивной ноте. Расскажите о планах на будущее, книжная жизнь продолжается?

— Да. В этом году мы планируем активно участвовать во всех фестивалях, в том числе иногородних.

Также хотим сделать летом своё небольшое мероприятие в честь дня рождения «Трамвая №13». Проекту исполнилось три года, и 24 июня мы будем отмечать эту дату — пригласим авторов, будут и музыка, и книги.

Ещё в разработке идея под названием «Библиотека архитектора». За 90 лет существования Союза архитекторов собралась большая коллекция книг: по истории архитектуры, просто хорошие художественные произведения, там есть величайшие экземпляры. Мы хотим всё это перебрать, структурировать и выдавать по абонементам — предоставить людям возможность пользоваться уникальной профессиональной литературой.

Книжное пространство «Бюро №13» работает по адресу: Красный проспект, 33 / улица Потанинская, 8 (цоколь). Узнать о мероприятиях проекта «Сибирь на страницах» можно в социальной сети «ВКонтакте».

Главные новости вашего города — подписывайтесь на нашу группу Вконтакте.

Что происходит

Район с самым большим объёмом мусора назвали в Спецавтохозяйстве

К майским праздникам отмоют остановочные павильоны в Новосибирске

Гормост об иске к СГК: речь о демонтаже теплосети на мосту не идёт

Стало известно, какая школа наберёт больше всего первых классов

Контроль за немытыми колёсами усилят по требованию мэра Кудрявцева

Мэр Кудрявцев поручил сделать безопасный переход у музея космонавтики

Любитель алкоголя провёл в стационаре 157 дней и перенёс шесть операций

Мэр Кудрявцев поздравил работников культуры с профессиональным праздником

НГУ планирует открыть подготовительное отделение в Египте

Компактную и дешёвую кран-балку для небольших складов создали в НГТУ НЭТИ

Бывшую инфекционную больницу на Семьи Шамшиных передают в казну региона

Показать ещё