Городская волна
Настрой город для себя

Милый город

Город Локтя

Город в лицах

Городская история

Сделано в Новосибирске

Полезный город

Городской треш

Сбросить
Новосибирские
новости
Настрой город для себя

Милый город

Город Локтя

Город в лицах

Городская история

Сделано в Новосибирске

Полезный город

Городской треш

Сбросить
Городская волна
Все материалы
Подписывайтесь:

Сид Соттунг в Новосибирске: «У кого борода больше, тот и победил»

Американский цирюльник, воспитанный эстетикой Великобритании, Сид Соттунг в России частый гость, но в Новосибирске он впервые. Коллеги по цеху называют его законодателем мод в мужских стрижках и барберинге. Он лишь смеётся над этим, говоря, что кризис среднего возраста заставляет его отходить от олдскульных приёмов в пользу новых концепций. Откуда на улицах так много бородатых мужчин, какие образы для них приготовили стилисты, почему в России услуги барбершопов в разы дороже, чем в Англии, и делает ли борода из мальчика мужчину — на все эти вопросы «Новосибирских новостей» ответит сам Сид Соттунг.

Лариса Сокольникова
Лариса Сокольникова
13:40, 08 июня 2017

Сид Соттунг — директор школы Sid Sottung Academy (в Ноттингеме, Англия), цирюльник-брадобрей родом из Нью-Йорка. Долгое время работал в салонах Vidal Sassoon. Переехав в Англию, Сид занялся преподаванием, совмещая его с работой на бэкстэйджах самых престижных модных мировых показов и создавая образы для телевидения и кино. Считается одним из главнейших экспертов и законодателем моды в области барберинга в мире.

В России Сид сотрудничает со парикмахерской школой Simushka и регулярно бывает в российских городах со своими мастер-классами. 6 июня он приехал в Новосибирск.

3.JPG
Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

— Что делает из мальчика мужчину, и имеет ли к этому процессу отношение борода?

— Да, борода помогает. Особенно, когда мальчики взрослеют, и растительность на их лицах становится ярче и выразительней. Юноши хотят сохранить всё, что у них есть на лице, это, вроде как, делает их взрослее, привлекательнее для девушек, и можно идти за пивом.

Но, когда они взрослеют, то приходит ответственность, и порой, в профессиональных целях, нужно чисто бриться. Можно сказать, что сейчас с бородами происходит революция. Мужчины хотят чувствовать себя брутальнее и мужественнее. Особенно русские мужчины.

И мы это наблюдаем, особенно в том, что касается продуктов и средств для ухода за бородой, которые выходят на рынок. Благодаря специальным средствам — пене и маслу — бороды начинают выглядеть лучше, приятнее пахнуть, и каждая девушка захочет поцеловать мужчину с бородой.

9.jpg
Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

— Это очень уверенное заявление.

— Да, я убеждён в этом.

— Для ухода за бородами можно использовать только специальные средства? Разве нельзя пользоваться каким-то привычными кремами или маслами, продающимися в супермаркетах?

— Я уже 28-й раз приезжаю в Россию и ни разу не видел в супермаркетах средств для ухода за бородой. Чтобы создать модный образ с бородой, нужно использовать профессиональные продукты. Они помогут придать бороде более здоровый и ухоженный вид. Мужчина лучше выглядит и пахнет, и вообще может чувствовать себя сексуальным зверем.

5.JPG
Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

— Какой мужской образ на данный момент можно назвать самым модным?

—Если по порядку, что касается растительности на лице, то бороды становятся длиннее. Тут уже у кого больше, тот и победил. Такова жизнь, что поделаешь. И одновременно с этим появляется мода на усы. Чем больше усы, тем круче.

Те же, у кого вообще нет растительности, всегда пытаются найти идеальное бритье. Я, например, всегда бреюсь. Моя жена любит, когда я чисто выбрит. Поскольку голову мне тоже нужно брить, я пользуюсь лучшими пеной и маслом для бритья, чтобы для моей женщины всё было гладко.

Сейчас очень актуальны удлинённые стрижки, кудрявые волосы, беспорядок и небрежность в прическе. В России очень популярна стрижка «помпадур» или «рокабилли», которую уже можно назвать старомодной. В Англии мы уходим от «помпадуров» — гладких и уложенных причесок — к более небрежным образам. Они очень популярны.

8.JPG
Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

— До какой степени небрежны образы?

— Это стрижки больше текстурированные, больше кудрей и волнистости. Такой образ, когда женщина пропускает пальцы сквозь мужскую прическу, и вот, что в результате получается, то и модно. Такие волосы, как после секса. (смеётся) Хотелось бы, чтобы все читатели улыбнулись, когда это прочтут.

— Вас одновременно называют законодателем моды в мужских стрижках и олдскульным (от англ. «старая школа» — прим. «НН») цирюльником. Как можно совмещать эти понятия, и что такое?

— Законодатель моды? Это звучит довольно смешно. Извините. Дело в том, что все тренды, которые мы сейчас видим, я делал ещё лет пять назад. И вот почему: запуск какого-то тренда сначала я отрабатываю на съемках, на моделях или когда сам стригу у себя в академии в Англии. Затем пытаюсь передать эти идеи своим студентам, в том числе, в российской академии Simushka, где всегда подбираются очень хорошие модели.

2.JPG
Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

Я всегда сохраню этот флёр олдскульного барберинга, но сейчас я чувствую, что, вступая в фазу кризиса среднего возраста, пробую разные новые концепции в том, что касается волос.

— Услуги барбершопов в Новосибирске — это не самое дешёвое удовольствие. Четыре года назад, в первых барбершопах, стрижка стоила 1,5-2 тысяч, сейчас стригут уже из 800 и за даже за 500 рублей. Но всё равно нельзя назвать эти заведения демократичными. А как обстоят дела в Англии?

— По моим наблюдениям, в Англии барбершопы дешевле, чем в России. Цены на стрижку у нас начинаются от 5 фунтов (от 350 рублей).

— Так почему у нас дороже?

— В российских барбершопах клиенту два раза моют голову. В Англии клиентам вообще не моют головы. Потому что это занимает время, нужно покупать шампунь и устанавливать раковину. Это всё стоит денег. Традиционно в барбершопах никого никогда не мыли так, как это делают в парикмахерских салонах. Поэтому в России барбершопы дороже.

11.JPG
Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

Кроме того, у вас на каждого клиента уходит больше времени. В Англии — 20 минут. Я предпочитаю, чтобы мои клиенты были чистыми, и я за мытье.

Когда я первый раз приехал в Россию, я увидел, что русским мужчинам реально требовалась помощь. Они носили сандалии на носки. Причём зимой. Думаю, что и русским женщинам хочется, чтобы их мужчины выглядели лучше. Вы идёте по улице или едете в метро, видите мужчин, разве вам не хочется, чтобы они лучше выглядели? Хочется, конечно.

— Представители каких профессий чаще всего носят бороды в Англии?

— Любых. Полицейские, банкиры, почтальоны — буквально все. Бороды сейчас позволено носить кому угодно, не только Санта Клаусу.

10.JPG
Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

— Красят ли английские мужчины волосы, и насколько это популярно?

— Да, мы делаем мужское окрашивание. Не только в Англии. И в Москве то же самое. Недавно я снял там свою последнюю коллекцию, которая называется «Белый шум». Мой фотограф и агент по моделям получили задание, чтобы все модели были светловолосыми. Их всех выкрасили в блондинов.

— Они не сопротивлялись?

— У них не было выбора. (смеётся) А если говорить серьёзно о работе парикмахеров и особенно барберов, то я бы посоветовал им быть более уверенными и прямолинейными со своими клиентами. Потому что, если вести себя с ними, как с детьми, то они и будут детьми. Им нужно говорить — тебе необходимо вот это или вот это. А с моделями съёмка получилась отличная, и я очень доволен. Это одна из моих любимых съёмок.

12.JPG
Фото: Ростислав Нетисов, nsknews.info

И это только начало. Я приезжаю в Россию не просто, чтобы преподавать здесь, но и чтобы запускать новые тренды. Я чувствую, что это движение вперед, и мир барберинга будет только расти.

Справка:

Барбер (от англ.) — цирюльник, мастер мужских стрижек. Барберинг — процесс мужской стрижки и учение о мужской стрижке. Грумминг — процедуры по уходу за волосами, усами и бородой. Барбершоп — парикмахерская только для мужчин.

Что происходит

«Тотальный диктант — 2024»: фоторепортаж из библиотеки для незрячих

На пригородном вокзале Новосибирск-Главный запустили фонтан

Путин назначил восемь новых судей в Новосибирской области

Максим Кудрявцев: «Живу в центре города, недалеко от оперного театра»

Коллекцию крошечных старичков представили в Музее на набережной

Если вы пропустили: новый мэр, испытания самолёта и официант-робот

«Вещдок: папка с эскизами»: выставка узника ГУЛАГа в краеведческом музее

День комфортного голосования: волонтёры помогли выбрать парки в офлайне

Театр «Красный факел» смешал все жанры музыки в «Ромео и Джульетте»

Автобус для раненых передал на СВО новосибирский муниципальный перевозчик

Новосибирец требует полмиллиона за ожоги в аварии на Петропавловской

Показать ещё